DENEME ERİŞİMİ: LEGALING HUKUK TERİMLERİ VERİ TABANI
16 Aralık 2024 Pazartesi
Değerli Kullanıcılarımız,
LEGALING Hukuk Terimleri Veri Tabanı, 31 Aralık 2024 tarihine kadar deneme erişimimize açılmıştır.
Legaling, İngilizce-Türkçe ve Türkçe-İngilizce hukuk terimleri tercümesinde “profesyoneller için, profesyoneller tarafından” hizmet verme idealiyle yola çıkan, Türkiye’nin ilk İngilizce-Türkçe, Türkçe-İngilizce tam kapsamlı hukuk terimleri veri tabanıdır.
LEGALING HUKUK TERİMLERİ VERİ TABANINA ERİŞİM İÇİN TIKLAYINIZ
NOT: Veri tabanlarına erişim için kampüs internet ağına (eduroam veya kampüs dışı vpn ayarları) bağlı olmanız gerekmektedir.
Nasıl Erişilir?
Legaling veri tabanına erişim için üye girişi yapmaya veya kullanıcı oluşturmaya gerek bulunmamaktadır. Yalnızca kampüs ağına veya VPN ağına bağlandıktan sonra, ana sayfada sağ üst köşede bulunan “Akademik” tuşuna basmak yeterlidir. Bu kapsamda Legaling veri tabanına erişim için faydalanabileceğiniz Erişim Kılavuzu'na ve tanıtım dokümanlarına aşağıdaki bağlantıdan ulaşabilirsiniz.
Erişim Kılavuzu ve Tanıtım Dokümanları için TIKLAYINIZ
Nasıl Kullanılır?
Veri tabanının kullanımına yönelik detaylı bilgiyi web sitesinin sağ üst köşesindeki sarı renkli “ⓘKullanım Kılavuzu” tuşundan alabilirsiniz.
Kimler Kullanmalı?
Başta hukuk fakültesi ve İngilizce mütercim tercümanlık bölümü öğrencileri ve akademisyenleri olmak üzere sosyal bilimler alanında faaliyet gösteren tüm öğrenci ve akademik personel Legaling’den faydalanabilir.
İçeriğinde neler var?
- 4 hukukçunun onayından geçmiş 55.000’den fazla İngilizce ve Türkçe hukuk kavramı
- Veri tabanına her hafta eklenen 500’den fazla kavram
- 100’den fazla hukuk dalı bilgisi
- Örnek cümleler
- Çeviri yapılırken veya kavramları kullanırken oluşabilecek hataların önüne geçebilmek için gereken yerlerde detaylı açıklamalar ve püf noktalar